ذات صلة

جمع

أطفال النرويج في مرمى التجنيد الرقمي… تحذيرات أمنية من شبكة “764”

حذّر جهاز الأمن النرويجي Politiets sikkerhetstjeneste، المعروف اختصاراً بـ...

نادي ثقافي” يتحول إلى مقهى شيشة وحفلات في مالمو

تحولت جمعية استأجرت مقراً في مركز روزينغورد بمدينة مالمو...

أكثر من مليون متقاعد في #النرويج بانتظار زيادة جديدة في المعاشات

تشهد النرويج هذا العام زيادة جديدة في المعاشات التقاعدية،...

القضاء ينصف امرأة محجبة ويمنحها تعويضاً بعد مطالبتها بخلع الحجاب خلال زيارة طبية

أصدرت محكمة الاستئناف السويدية حكماً يقضي بإلزام إقليم أوبسالا...

هنا يحصل الناس على أعلى الرواتب في البلاد، تحقق من بلديتك هنا.

ارتفاع متوسط الأجور في النرويج خلال 2025 بنسبة 5.5%...

عبارة “إن شاء الله”.. تضاف إلى قاموس اللغة الألمانية العريق.

ذكر موقع دير تليجراف الألماني الناطق بالعربية، أن كلمة “إن شاء الله” أصبحت رسميا كلمة ألمانية بإضافتها إلى قاموس دودن العريق، وكانت الكلمة تقال أحيانًا في الحياة اليومية بألمانيا من قبل غير المتحدثين بالعربية حتى كتقليد للمسلمين الذين يرددونها بشكل دائم، ومؤخرًا أصبحت الكلمة “ألمانية” وفقًا لموقع معجم دودن الألماني، وفي شرح معنى الكلمة ذكر المعجم أنها تعني في العالم الإسلامي (إن أراد الله)، وأنها تقال عند التحدث عن شيء مستقبلي، وأنها ذات أصل عربي.

ودودن هو قاموس شامل للغة الألمانية ألفه كونراد دودن عام 1880 صدرت آخر نسخه عام 2017، وذكر موقع دويتشة فيله الألماني أن إمكانية إضافة مفردات جديدة إلى القاموس ترجع إلى هيئة التحرير القائمة على نشره والتابعة لمعهد بروكهاوس البيبليوغرافي، وأكد الموقع أن هناك عدة صفات لابد من توافرها في الكلمة المراد إضافتها، ومنها الشيوع، أي مدى شيوع الكلمة بين المتحدثين بالألمانية، وهو ما تحقق في كلمة Inschallah الألمانية.

الجزيرة، وكالات

spot_img